The Centre for Internet and Society
http://editors.cis-india.org
These are the search results for the query, showing results 21 to 35.
Open access platform to save the Odia Indian language
http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/open-source-subhashish-panigrahi-october-22-2014-open-access-platform-to-save-the-odia-indian-language
<b>In February 2014, the Government of India declared the South Asian language Odia as the 6th classical language of India which is one among 22 scheduled languages of India and has a literary heritage of more than 5,000 years. There are documents for more than 3,500 years, and the rest are undocumented oral histories.</b>
<p style="text-align: justify; ">The article was <a class="external-link" href="http://opensource.com/education/14/10/open-access-platform-odia-language">published by Opensource.com</a> on October 22, 2014.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">The native Odia speakers became hopeful of getting a lot of language related projects implemented to grow the lineage of this long literary heritage and see the language used and spoken globally, not just in literature but in computer and mobile games, interactive computer applications and in other digital media—and to reach the masses as a communicative language.</p>
<p style="text-align: justify; ">So far, not many federal initiatives have been put into place, nor a single policy level change has been made, to implement a standard as simple as like Unicode for easy access of information. And, there are very few mobile apps that offer concise and easy to digest content. Overall, there is not much content online that is available in a standard format that is easy to search, access, and reproduce,</p>
<p style="text-align: justify; ">Wikisource is here to change that and is working to open up a whole new world of online resources for readers.</p>
<p style="text-align: justify; ">With more than 40 million native Odia speakers living in the Indian state of Odisha and its neighboring states and the diaspora in rest of the world—primarily living in countries like the US, UK, UAE, and many of the South and East Asian counties—far less content in the Odia language has been made available on the Internet. The highest is <a href="https://or.wikipedia.org/" target="_blank" title="Odia Wikipedia">Odia Wikipedia</a>, with 8441 articles created by October 2014. A bigger problem is that though there are a few websites with Unicode content, government portals do not have content in Unicode to make them searchable and reusable. A non-profit Srujanika, with support from two other institutions, has digitized around 740 books under the scope of the project: <a href="http://oaob.nitrkl.ac.in/" target="_blank" title="OAOB">Open Access to Oriya Books</a> (OAOB), most of which were published between 1850 and 1950. This remains the largest digital archive so far for the Odia language, yet all of the books are scanned PDFs, restricting searchability of the content.</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://or.wikisource.org/" title="Odia Wikisource">Odia Wikisource </a>is a project that aims for the digitization of rare books that are out of copyright. The project is even allowing authors and publishers to donate their copyrighted work by <a href="http://opensource.com/education/14/5/odia-wikimedia" target="_blank" title="Negotiating relicensing written works for the open knowledge movement">re-licensing</a> under CC0 or CC BY-SA licenses. The goal is to bring about access to large volumes of books and manuscripts and create more Open Educational Resources (OERs). The single biggest advantage of the Wikisource project at-large is that it makes text for books available in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Unicode" target="_blank" title="Unicode">Unicode</a> standard, making it searchable on the web and allows readers to copy and use it elsewhere. Most other conventional archival systems lack this important feature.</p>
<p style="text-align: justify; ">Wikisource is run by a volunteers and communities who often retype or prepare the books by Optical Character Recognition (OCR), a technique that converts scanned images of books into text. Participate and contribute to Odia Wikisource by visiting <a href="http://or.wikisource.org/" target="_blank" title="Odia Wikisource">or.wikisource.org</a>, the project is open to all who want to help!</p>
<p style="text-align: justify; ">As a Wikimedia project, Odia Wikisource went through a thorough and long approval process for about 1 year and 9 months, as an active incubator project—first by the Language Committee and then by the Wikimedia Foundation's Board. During this incubation phase, the project has digitized three books completely and one partially—thanks to the individual contributors. An educational institution Kalinga Institute of Social Sciences (KISS) in collaboration with the Wikimedia funded Centre for Internet and Society's Access To Knowledge (CIS-A2K) are in the process of digitizing 9 books by the author Dr. Jagannath Mohanty that were re-licensed to CC BY-SA 3.0 earlier this year.</p>
<p style="text-align: justify; ">Four new Wikisource contributors joined the project in response to a <a href="https://twitter.com/psubhashish/status/515475020965879808" target="_blank" title="Tweet">tweet </a>and a Facebook post by the author to digitize <i>The Odia Bhagabata</i>, classic literature compiled in 14th century. "Content that has already been typed in fonts of various non-Unicode based encoding, now they can be converted by (this) like it was done for <i>The Odia Bhagabata</i>, that was typed and available on the community hosted website <a href="http://odia.org/" target="_blank" title="Odia.org">Odia.org.</a> New contributors did not face the problem of retyping,” says Manoj Sahukar, who along with the author designed a <a href="http://blog.wikimedia.org/2014/06/20/odia-language-gets-a-new-unicode-font-converter/" target="_blank">converter</a> for reading text and transforming into Unicode for <i>The Odia Bhagabata</i>.</p>
<h3 style="text-align: justify; ">Questions for early contributors to Odia Wikisource</h3>
<p style="text-align: justify; "><b></b><b>Subhashish Panigrahi (SP)</b>: You have been with Odia Wikisource since its inception. How you think it will help other Odias?<br /><b>Mrutyunjaya Kar</b>, a long time Wikimedian who proofreads the books on Odia Wikisource: <b></b>Odias around the globe will have access to a vast amount of old as well as new books and manuscripts online in the tip of their finger. Knowing more about the long and glorious history of Odisha will become easier.</p>
<p style="text-align: justify; "><b>SP:</b> Do you think any particular section of the society is going to be benefited by this?<br /><b>Nasim Ali</b>, the oldest active Odia Wikimedian and Wikisource writer: Books contain the gist of all human knowledge. The ease of access and spread of books are the markers of the intellectual status of a society. And in this e-age, Wikisource can be helpful by not just providing easy access to a plethora of books under free licenses but also aiding the spread of basic education in developing economies. Together with Wikisource and cheaper internet this could catalyze a Renaissance of 21st century.</p>
<p style="text-align: justify; "><b>SP:</b> How does it feel to be one of the few contributors to digitize Odia Bhagabata? How do you want to get involved in future?<br /><b>Nihar Kumar Dalai</b>, a Wikisource writer: This is a proud opportunity for me to be a part of digitization of such old literature. I, at times, think if I could get involved with this full time!</p>
<p style="text-align: justify; "><b>SP:</b> You have digitized almost two books, are the highest contributor to the project and also one of the main reasons for Odia Wikisource getting approved. What are your plans next to grow it and take to masses?<br /><b>Pankajmala Sarangi</b>, a Wikisource writer: I would be happy to contribute by typing more books on Odia so that they can be stored and available to all. We can take this to masses through social, print and audio & visual media and organizing meetings/discussions.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/open-source-subhashish-panigrahi-october-22-2014-open-access-platform-to-save-the-odia-indian-language'>http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/open-source-subhashish-panigrahi-october-22-2014-open-access-platform-to-save-the-odia-indian-language</a>
</p>
No publishersubhaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2014-10-24T15:32:40ZBlog EntryOnline space for Odia
http://editors.cis-india.org/a2k/news/new-indian-express-june-10-2016-diana-sahu-online-space-for-odia
<b>From a few hundred articles in 2002 to over 10,600 articles on various aspects of Odisha today, Odia Wikipedia has certainly made a mark as far as promotion of the language is concerned. Wikipedia, the volunteer driven web-based multilingual encyclopedia project, is an important reference source on the Internet for all kinds of information.
</b>
<p style="text-align: justify; ">The article by Diana Sahu was <a class="external-link" href="http://www.newindianexpress.com/states/odisha/Online-space-for-Odia/2016/06/10/article3475870.ece">published in New Indian Express</a> on June 10, 2016. Subhashish Panigrahi was quoted.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">Recently, Odia Wikipedia (https://or.wikipedia.org) celebrated its 14th anniversary in Bhubaneswar where the focus was on capacity building of Wikipedia contributors, volunteers and enhancing the content.</p>
<p style="text-align: justify; ">While the event brought all the active contributors under one roof, it also provided a platform to new users to learn the basics of Wikipedia editing, technical aspects, uploading and adding images to articles and dealing with copyright issues on Wikipedia.</p>
<p style="text-align: justify; ">Odia Wikipedia is free for anyone to create articles on notable topics related to Odisha, edit and enhance them. Topics covered so far are varied, from elaborate rituals in Jagannath temple of Puri to medical science.</p>
<h3 style="text-align: justify; ">Sister Projects</h3>
<p style="text-align: justify; ">Currently, there are two sister projects of Odia Wikipedia - Odia Wikisource (an online library that already has over 300 volumes of text) and Odia Wiktionary, an online dictionary that has over one lakh entries in the language.</p>
<p style="text-align: justify; ">With these two projects, the community is bringing a digital revolution in Odia by sharing valuable content online and many language tools. Odia Wikipedia, the flagship project was started as one of the first four Indian language Wikipedias along with Assamese, Malayalam and Punjabi Wikipedia in 2002, a year after the English Wikipedia went live.</p>
<p style="text-align: justify; ">The project remained dormant for more than nine years till a group of youths revived it in 2011. Subsequently, the project became popular among Odias and they joined in writing and editing articles on different subject areas in the language.</p>
<p style="text-align: justify; ">"Odia Wikipedia is part of the 292 language Wikipedia family and a larger global family of hundreds of other free knowledge projects that are collectively known as Wikimedia projects," said Mrutyunjaya Kar, one of the administrators of the project, during the event.</p>
<h3 style="text-align: justify; ">Tools for Writers</h3>
<p style="text-align: justify; ">Apart from writing and editing articles, the Wikipedia contributors have created several tools and resource manuals over the years. The script encoding converters that they have built is helping online users to share their Odia writings.</p>
<div style="text-align: justify; "></div>
<p style="text-align: justify; ">"Before these converters were built, people were stuck with outdated encoding systems like Shreelipi and Akruti," says Subhashish Panigrahi, Wikipedian, and Programme Officer at the Centre for Internet and Society, Bengaluru.</p>
<h3 style="text-align: justify; ">New Projects</h3>
<p style="text-align: justify; ">"The next big goal is to enhance the quality of the existing articles by adding more images, references from external sources and expanding small articles by adding more information," said a contributor, Shitikantha Dash. Dash, who is also an administrator of Odia Wiktionary said, "It is important that more people contribute to the Odia Wiktionary so that words of all genres, especially the technical and burrowed words, make their way into this free multilingual dictionary. A 10-day campaign will be organised soon to celebrate the 11th anniversary of Odia Wiktionary. "This time, our focus will be that every Wikipedia editor adds at least one word to the Odia Wiktionary. We are also using these words to create a spell check facility in Odia Wikipedia that will be freely available for everyone to use," he added.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/a2k/news/new-indian-express-june-10-2016-diana-sahu-online-space-for-odia'>http://editors.cis-india.org/a2k/news/new-indian-express-june-10-2016-diana-sahu-online-space-for-odia</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2016-06-12T15:39:21ZNews ItemOdisha: Wikipedia workshop at IIMC, Dhenkanal
http://editors.cis-india.org/news/odisha-diary-september-30-2013-odisha-wikipedia-workshop-at-iimc
<b>Wikipedia workshop was held at the Indian Institute of Mass Communication, Dhenkanal, on Monday. The workshop was inaugurated by Head of IIMC, Dhenkanal, Dr Mrinal Chatterjee. </b>
<p id="stcpDiv" style="text-align: justify; ">This post was <a class="external-link" href="http://orissadiary.com/CurrentNews.asp?id=44498">published in Odisha Diary</a> on September 30, 2013.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">Inaugurating the workshop, Dr Chatterjee said, “We are always sourcing knowledge from Wikipedia. So now it becomes our duty to enrich it by writing articles for Wikipedia.”</p>
<p style="text-align: justify; ">He specifically asked Odiya Journalism students to write more in Odia Wikipedia as there is less content in Odia as compared to other Indian languages.</p>
<p style="text-align: justify; ">Subhashish Panigrahi, Program Officer, Access to Knowledge, Centre for Internet Society, coordinated the entire event along with members of Odia Wikipedia, Dr Subas Chandra Rout, Mrutyunjaya Kar and Sasanka Sekhar Das. They provided hands-on training about editing, styles and techniques of writing on Wikipedia to the students.</p>
<p style="text-align: justify; ">“Anybody can write and edit available articles on Wikipedia,” Panigrahi said while encouraging students to volunteer for Wikipedia.</p>
<p style="text-align: justify; ">Not only Odiya and English, students were also encouraged to contribute articles in various other Indian languages. Students of both Odiya and English Journalism were present during the day-long workshop.</p>
<p style="text-align: justify; ">Odiya Wikipedia team are planning to organise a series of workshop with IIMC, Dhenkanal in coming months.<br /><br /></p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/news/odisha-diary-september-30-2013-odisha-wikipedia-workshop-at-iimc'>http://editors.cis-india.org/news/odisha-diary-september-30-2013-odisha-wikipedia-workshop-at-iimc</a>
</p>
No publisherpraskrishnaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2013-10-03T10:15:25ZNews ItemOdisha: Odia Wikipedia reaching 5000 article mark!
http://editors.cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark
<b>Many are not aware of the existence of Odia Wikipedia and other Indian language Wikipedias. But Odia Wikipedia has been growing gradually all these years and has become the most searched website and largest online encyclopedia in Odia language. </b>
<p style="text-align: justify; ">The <a class="external-link" href="http://www.orissadiary.com/CurrentNews.asp?id=46498">Report by Odisha Diary bureau, Bhubaneswar</a> was published on December 17, 2013. Subhashish Panigrahi is quoted.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">Initiated in 2002 Odia Wikipedia saw its first edit in 2004 and suffered from low contribution for almost seven years. But slowly the gloomy scene changed with the first workshop in Bengaluru which started initiating more consecutive Wikipedia training workshops in Bhubaneswar, Cuttack, Nalconagar, Baleswar, Dhenkanal and many other cities. Over these years after many outreach workshops individuals who are experts in different subject areas and organizations and institutions like Indian Institute of Mass Communication, Dhenkanal and KIIT University have been associated with the Odia Wikipedia editor community.</p>
<p style="text-align: justify; ">After Gopal Chandra Praharaj's Purnachandra Ordiya Bhashakosha and Binod Kanungo's Jnanamandal no such progressive encyclopedic compilation was done in Odia. Where the encyclopedias take years for reprinting which is also negligible in regional languages Odia Wikipedia articles get revised every now and then. “This has been possible because of the collaborative writing mechanism of Wikipedia All of us keep editing the articles that refine the content and make it free from biased and incorrect facts.”, says Mrutyunjaya Kar, one of the very active Wikipedians. Some time ago noted linguists like Natabara Satpathy and Deepak Kanungo raised questions about the authenticity and writing standards of the articles on Odia Wikipedia.</p>
<p style="text-align: justify; ">"But I think we have overcome those issues of poor quality content. And the very thing Wikipedia got is the gradual growth of articles in terms of amount of information and accuracy. Something that attracted me to Odia Wikipedia is the way one liner stub articles grow to good quality articles in few days", says Subhashish Panigrahi, Programme Officer to Centre of Internet and Society's Access To Knowledge program that is working for the growth of Indian languages. Many of the valuable aspects of Odisha's history, diverse languages, cultural heritage and tourism are being documented and shared for free on the internet which otherwise would not ever come to the limelight.</p>
<p style="text-align: justify; ">Available in 286 world languages Wikipedia is edited by more than 77,000 contributors across the world. Odia Wikipedia has only a small community consisting handful of contributors. We aim to reach out to more people to spread the sum of the entire knowledge in our own language, says another active contributor Shitikantha Dash. Odia Wikipedia could be accessed at: <a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org">https://or.wikipedia.org</a></p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark'>http://editors.cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark</a>
</p>
No publisherpraskrishnaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2013-12-31T05:10:30ZNews ItemOdisha Dibasa 2014: 14 Books Re-released under CC License
http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014
<b>Odisha became a separate state in British India on April 1, 1936. Odia, a 2,500 year old language recently gained the status of an Indian classical language. The Odia Wikimedia community celebrated these two occasions on March 29 in Bhubaneswar with a gathering of 70 people.</b>
<p style="text-align: justify; ">Originally <a class="external-link" href="https://blog.wikimedia.org/2014/04/08/odisha-dibasa-2014-14-books-released-under-cc-license/">published on the Wikimedia blog</a> on April 8, 2014. Media coverage of the event can be <a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AD%87%E0%AC%B8#.E0.AC.AA.E0.AD.8D.E0.AC.B0.E0.AC.95.E0.AC.BE.E0.AC.B6.E0.AC.BF.E0.AC.A4_.E0.AC.B8.E0.AC.AE.E0.AD.8D.E0.AC.AC.E0.AC.BE.E0.AC.A6">accessed here</a>.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">Linguists, scholars and journalists discussed the state of the Odia language in the digital era, initiatives for its development and steps that can be taken to increase accessibility to books and other educational resources. 14 copyrighted books have been re-licensed under the Creative Commons license and the digitization project on <a href="https://wikisource.org/wiki/Main_Page/%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86">Odia WikiSource</a> was formally initiated by an indigenous educational institute, the Kalinga Institute of Social Sciences (KISS). Professor Udayanath Sahu from Utkal University, The Odisha Review’s editor Dr. Lenin Mohanty, Odisha Bhaskar’s editor Pradosh Pattnaik, Odia language researcher Subrat Prusty, Dr. Madan Mohan Sahu, Allhadmohini Mohanty, Chairman Manik-Biswanath Smrutinyasa and trust’s secretary Brajamohan Patnaik along with senior members Sarojkanta Choudhury and Shisira Ranjan Dash spoke at the event.</p>
<p style="text-align: justify; ">Eleven books from Odia writer Dr. Jagannath Mohanty were re-released under Creative Commons Share-Alike (CC-BY-SA 3.0) license by the “Manik-Biswanath Smrutinyasa” trust, a trust founded by Dr. Mohanty for the development of the Odia language. Allhadmohini Mohanty formally gave written permission to Odia Wikimedia to release and digitize these books.</p>
<p style="text-align: justify; ">The community will be training students and a group of six faculty members at KISS who will coordinate the digitization of these books. “Collaborative efforts and open access to knowledge repositories will enrich our language and culture,” said linguist Padmashree Dr. Debiprasanna Pattanayak as he inagurated the event. Dr. Pattanayak and Odia language researcher Subrat Prusty from the Institute of Odia Studies and Research also re-licensed three books based on their research on Odia language and cultural influence of the language on other societies under the same license. KISS is going to digitize some of these books and make them available on Odia Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify; ">An OpenType Odia Unicode font, “<a href="http://www.odialanguage.com/Odia_fonts.html">Odia OT Jagannatha</a>” designed by Sujata Patel from <a href="http://odialanguage.com">Odialanguage.com</a> was released under the OFL license. This is the first Odia OpenType font that the community actively tested. A new Odia offline input tool called <a href="https://github.com/majnun1337/jquery.ime-Offline-input">“TypeOdia”</a> by Wikipedian <a href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:TWO%5E0">Manoj Sahukar</a> was also released for public distribution. DVDs containing the font, the input tool, Odia language dictionaries, offline Odia Wikipedia in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kiwix">Kiwix</a>, <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikipedia_learning_guide.pdf">Wikipedia editing guide</a>, ISCII to Unicode font converter, various free and open source software packages and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_%28operating_system%29">Ubuntu operating system</a>.</p>
<p style="text-align: justify; ">Active Odia Wikipedian and Admin <a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:MKar" title="User:MKar">Mrutyunjaya Kar</a> gave the inaugural speech. <a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish" title="User:Psubhashish">Subhashish Panigrahi</a> from the <a href="http://editors.cis-india.org/">Center for Internet and Society</a> read the annual report and vision of Odia Wikipedia. Chief guest Dr. Debiprasanna Pattanayak discussed about the efforts put forth that brought the Odia language as the sixth Indian classical language. A large majority of Odia publications are not available on the internet and readers are devoid of easy accessibility. He further discussed the process of digitization for preserving valuable books that are out of print and the old palm leaf manuscripts. Professor Udayanath Sahu presented on the process, progress and implementation of machine translation project in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Utkal_University">Utkal University.</a></p>
<p style="text-align: justify; ">Experienced Wikimedians conducted an advanced Wikipedia workshop on the second day of event at KIIT University, Bhubaneswar. It was attended by a majority of the existing Wikimedians from the community including new Wikipedians who signed up for the Odia Wikipedia Education Program at the Indian Institute of Mass Communication, Dhenkanal. Mrutyunjaya Kar <a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%89%E0%AC%AA%E0%AC%B8%E0%AD%8D%E0%AC%A5%E0%AC%BE%E0%AC%AA%E0%AC%A8%E0%AC%BE/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86_%E0%AC%93_%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BE%E0%AC%9F%E0%AC%BE">presented on WikiData</a> and various tools for linking and accessing information in multiple languages on various Wikimedia projects. Ansuman Giri discussed advanced technical aspects such as the use of various gadgets, proper categorization, how to use subpages, how to auto-list archive pages, customizing <a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WikiLove">WikiLove feature</a>, user rights modification, including how important it is to cite <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/WP:BLP">biographies of living persons</a> with secondary sources, etc. Shitikantha Dash <a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%89%E0%AC%AA%E0%AC%B8%E0%AD%8D%E0%AC%A5%E0%AC%BE%E0%AC%AA%E0%AC%A8%E0%AC%BE/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86%E0%AC%B0%E0%AD%87_%E0%AC%AB%E0%AC%9F%E0%AD%8B%E0%AC%9F%E0%AC%BF%E0%AC%8F_%E0%AC%85%E0%AC%AA%E0%AC%B2%E0%AD%8B%E0%AC%A1_%E0%AC%95%E0%AC%B0%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AD%87_%3F">discussed copyright and issues regarding uploading images and other media files on Wikimedia Commons</a>. Dr. Subas Chandra Rout presented on “notability, referencing and creating citations for the notable topics.” Subhashish Panigrahi discussed the <a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%AC%E0%AC%BE%E0%AC%B0%E0%AD%8D%E0%AC%B7%E0%AC%BF%E0%AC%95_%E0%AC%AF%E0%AD%8B%E0%AC%9C%E0%AC%A8%E0%AC%BE_%28%E0%AC%9C%E0%AD%81%E0%AC%B2%E0%AC%BE%E0%AC%87_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA_-_%E0%AC%9C%E0%AD%81%E0%AC%A8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AB%29">work plan for the year</a>, failure of program projects, collective learning and the dos and don’ts of community building.</p>
<blockquote class="quoted" style="text-align: justify; ">We hope that more authors will come forward and re-release their books under CC-BY-SA license. The Odia community is excited to see or.wikisource.org go live. A few Wikipedians are even interested in typing their favorite free licensed books to make them available on Wikisource. I believe it’ll be challenging to train the KISS students to type and proof-read the written texts. In the CISA2K’s <a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/India_Access_To_Knowledge/Draft_Work_plan_July_2014_-_June_2015/Odia_Wikisource_as_OER" title="India Access To Knowledge/Draft Work plan July 2014 - June 2015/Odia Wikisource as OER">draft plan</a>, the goal to have the number of editors seems overestimated. The students need to have some knowledge about Wikimedia and how it works in general before they start working. We hope that the books will be digitized properly and in coming days more users will join us in the process as we will have more free books in Odia Wikisource. I appeal to the Odia people to be a part of the Odia Wikimedia community and make Odia Wikisource a successful project, we need all the time you can devote. :-) <a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Ansumang" title="User:Ansumang">Ansuman Giri</a>, Odia Wikipedian</blockquote>
<hr />
<p> </p>
<table class="plain">
<tbody>
<tr>
<th><img src="http://editors.cis-india.org/home-images/OdiaWikiKIIT.png" alt="Odia Wikipedia at KIIT" class="image-inline" title="Odia Wikipedia at KIIT" /></th>
</tr>
<tr>
<td>A group picture of Odia Wikipedians (by <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Jnanaranjan_sahu" title="User:Jnanaranjan sahu">Jnanaranjan Sahu</a>, CC-BY-SA 3.0)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014'>http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014</a>
</p>
No publishersubhaWikimediaWikipediaOdia WikipediaAccess to Knowledge2014-04-14T10:57:43ZBlog EntryOdisha Day 2014: Coverage in Sambad
http://editors.cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014
<b>Odia newspaper Sambad covered the Odisha Day 2014 and published a report on March 31, 2014.</b>
<table class="listing">
<tbody>
<tr>
<th><img src="http://editors.cis-india.org/home-images/OdishaDay2014.png" alt="Odisha Day 2014" class="image-inline" title="Odisha Day 2014" /></th>
</tr>
<tr>
<td>Above: Scanned version of the report <a class="external-link" href="http://sambadepaper.com/Details.aspx?id=84265&boxid=23226203">published</a> in Sambad on March 31, 2014.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014'>http://editors.cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014</a>
</p>
No publisherpraskrishnaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2014-04-11T12:32:39ZNews ItemOdisha Day 2014
http://editors.cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014
<b>CIS-A2K in collaboration with the Odia Wikipedia community is organizing this event on March 29, 2014 at Jayadev Bhawan, Bhubaneswar.</b>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014'>http://editors.cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014</a>
</p>
No publisherpraskrishnaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpennessEvent2014-04-08T04:39:56ZEventOdisha 2014: Coverage in Odisha Samay
http://editors.cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage
<b>Odisha Samay published a report of the Odisha 2014 event on March 30, 2014.</b>
<table class="plain">
<tbody>
<tr>
<th><img src="http://editors.cis-india.org/home-images/OdishaSamay.png" alt="Odisha Samay" class="image-inline" title="Odisha Samay" /></th>
</tr>
<tr>
<td>Above: A scanned version of the report published in Odisha Samay on March 30, 2014.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage'>http://editors.cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage</a>
</p>
No publisherpraskrishnaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2014-04-08T05:48:13ZNews ItemOdia Wikisource, its Potential
http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential
<b>I wrote an editorial in Odia newspaper the "Samaja" on November 17, 2014. I have written about Odia Wikisource, its potential and how people can get involved in it with a short note about the digitization done already. I have also highlighted the authors and copyright holders who kindly have donated their work under CC-by-SA license.</b>
<p style="text-align: justify; ">The original article published by the Samaja in Odia on November 17 could be <a class="external-link" href="http://samajaepaper.com/epaper/svww_singleview.php?page=6&section=20141117a_006100">read here</a>.<a href="http://samajaepaper.com/epaper/svww_singleview.php?page=6&section=20141117a_006100"></a></p>
<hr style="text-align: justify; " />
<h3 style="text-align: justify; ">ଓଡ଼ିଆ ବହି ପ୍ରକାଶନ ପାଇଁ ନୂଆ ରାହା<br />ଶୁଭାଶିଷ ପାଣିଗ୍ରାହୀ<br />ଓଡ଼ିଶାରେ ପ୍ରଥମ ଛାପାଖାନା ସ୍ଥାପିତ ହେବାଠୁ ଆଜିଯାଏ ବିତିଛି ଏକ ଲମ୍ବା କାଳ । ଏ କାଳ ଭିତରେ କେତେ ଲକ୍ଷ ପାଣ୍ଡୁଲିିପି ଲେଖା ହୋଇଥିବ, କେତେ ବହି ଛପା ହୋଇଥିବ । ଏ ଭିତରେ କେତେ ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଶା ବାହାରକୁ ଯାଇଥିବେ । ତାଙ୍କ ଭିତରୁ ପଢ଼ାରଙ୍କୁଣା ଲୋକେ କ'ଣ ସବୁବେଳେ ସବୁ ବହି ପାଇପାରୁଥିବେ? ଓଡ଼ିଶାରେ ଥିବା ଅନେକ ମଧ୍ୟ ଲାଇବ୍ରେରୀ ଯାଇ ବହି ଖୋଜିବା ଅବସ୍ଥାରେ ସବୁବେଳେ ନଥାନ୍ତି । ଲୋକେ ବହି ପଢ଼ିବାର ସଳଖ ସୁବିଧାଟିଏ ନପାଇଲେ ଧୀରେ ପଠନ ଅଭ୍ୟାସ କମିଯାଏ । ଆଜି ଓଡ଼ିଶାର ଅଗଣିତ ପାଠକଙ୍କ ପାଠକୀୟ ରୁଚି କେବଳ ଖବରକାଗଜ, ସାପ୍ତାହିକୀ ଆଦି ପଢ଼ାକୁ ଖସି ଆସିଲାଣି । ଏ ବେଳା ଏକ ଭାଷା ପାଇଁ ଶୁଭ ନୁହେଁ । ଆଉ ଓଡ଼ିଆର ଶାସ୍ତ୍ରୀୟ ମାନ୍ୟତା ପାଇବା ପାଠକପଣ ବଢ଼ାଇବାରେ ମୁଖ୍ୟ ଭୂମିକାଟିଏ ନିଭାଇପାରିନାହିଁ । ତେବେ କେଉଁଥିରେ କିଛି ଊଣା ରହିଯାଇଛି କି? କାହିଁକି ଆଜି ଭାଷା-ସାହିତ୍ୟର ଶ୍ରୋତା-ବକତା ଉଭୟ ସମାନ? ବହି ଉନ୍ମୋଚନ ହୋଇ କେବଳ ଲେଖକ ମହଲରେ ବଣ୍ଟାହୋଇ ସମୀକ୍ଷା ହୋଇଯାଉଛି, ସଭା କିବା ବହିମେଳା ହତା ଡେଉଁନାହିଁ? <br /><br />ଆଧୁନିକ କାରିଗରି ବଳରେ ବହିକୁ ଅଧିକ ପାଠକଙ୍କ ପାଖକୁ ନେବାରେ ଏଯାବତ ଅଳ୍ପ କିଛି ଉଦ୍ୟମ କରାଯାଇଛି । ରାଜ୍ୟ ସରକାରଙ୍କ ସଂସ୍କୃତି ବିଭାଗ ପକ୍ଷରୁ ସାରଳା ମହାଭାରତ ଓ ଭାଗବତ ଆଦି କେତୋଟି ପୁରୁଣା ପୋଥିକୁ ଟାଇପ କରି ଡିଜିଟାଲ ସଂସ୍କରଣ ତିଆରି କରାଯାଇଥିଲା । (<a href="http://odia.org">ଓଡ଼ିଆ.ଓଆରଜି</a>) ୱେବସାଇଟ ଜରିଆରେ ବିଦେଶରେ ଥିବା କେତେଜଣ ଓଡ଼ିଆ ଅନେକ ଓଡ଼ିଆ ବହିକୁ ଟାଇପ କରି ଏବଂ ସ୍କାନ କରି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଉପଲବ୍ଧ କରାଇଥିଲେ । ପୁରୁଣା ବହିର ଡିଜିଟାଲ ଅଭିଲେଖ କରିବା କାମ ବିଧିବଦ୍ଧ ଭାବେ କିଛିବର୍ଷ ତଳେ ଭୁବନେଶ୍ୱରର ସୃଜନିକା ଅନୁଷ୍ଠାନ ତରଫରୁ ଏନଆଇଟି ରାଉରକେଲା ଓ ପ୍ରଗତି ଉକ୍ରଳ ସଂଘ ସହଯୋଗରେ ଏକ ପ୍ରକଳ୍ପ "ଓପନ ଆକସେସ ଟୁ ଓଡ଼ିଆ ବୁକ୍ସ' ମାଧ୍ୟମରେ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିଲା । ଏଥିରେ ସ୍କାନ ହୋଇଥିବା ମୋଟ ୭୪୦ଖଣ୍ଡ ବହି ଓ ପତ୍ରପତ୍ରିକା ଭିତରୁ ୨୦୦ରୁ ଅଧିକ ବହି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଡାଉନଲୋଡ଼ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ କରାଯାଇଛି । ଏସବୁ ପ୍ରମୁଖ କାମକୁ ବାଦ ଦେଇ ଆଉ କେତେକ ଉଦ୍ୟମ ମଧ୍ୟ ହୋଇଛି । ତେବେ ଏଯାବତ ହୋଇଥିବା ଏସବୁ କାମରେ ଲେଖାଖୋଜା ବା ଟେକ୍ସଟ ସର୍ଚ ସୁବିଧା ନାହିଁ । ଅର୍ଥାତ, ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଓଡ଼ିଆରେ ଟାଇପ କରି କିଛି ଭାଗବତର ପଦଟିଏ ଖୋଜିଲେ ସେ ପଦ ଥିବା ସ୍କନ୍ଧଟି ମିଳିବ ନାହିଁ । ପାଠକୁ ଲୋକଙ୍କ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ଏ ଏକ ବିରାଟ ସମସ୍ୟା । ତେଣୁ ଆହୁରି ଲକ୍ଷେ ବହି ସ୍କାନ କରି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ରଖିଲେ ମଧ୍ୟ ତାହାକୁ ପାଠକେ ଖୋଜି ପାଇବେ ନାହିଁ । <br /><br />ହେଲେ ସ୍କାନ କଲାପରେ ପୁରୁଣା ବହିର ଲେଖାକୁ ଟେକ୍ସଟରେ ରୂପାନ୍ତର କରିବା ଏତେ ସହଜ ନୁହେଁ । କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଟେକନୋଲୋଜିରେ ନାନାଦି ସାଧନ ନିର୍ମାଣ କରାଯାଇଥିବା ଜଗତର ବହୁବିଧ ଭାଷାରେ ଏ ସ୍କାନ ଛବିରୁ ଟେକ୍ସଟ ରୂାନ୍ତର ଲାଗି <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Optical%20Character%20Recognition">ଅପ୍ଟିକାଲ କ୍ୟାରେକ୍ଟର ରେକଗନିସନ</a> (ଓସିଆର) ନାମକ କାରିଗରୀ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ । ତେବେ ଛବିକୁ ଚିହ୍ନି ତାକୁ ଅକ୍ଷରରେ ରୂାନ୍ତର କରିବା ଦୁରୂହ ଓ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ତାଲିମ ଦେବା ସମୟସାପେକ୍ଷ । କାମଟି କିନ୍ତୁ ଏ ଭାଷା ପାଇଁ ଏକ ବିଶାଳ ବରଦାନ । ତେବେ ଓଡ଼ିଆ ସମେତ ଭାରତର ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଏଯାଏ ଓସିଆର ସେତେ ବେଶି ନିର୍ଭୁଲ ଭାବେ କାମ କରିନାହିଁ । କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଜ୍ଞାନ ଥିବା କିଛି ଲୋକ ୬-୭ ମାସ ଲାଗିଲେ ଓଡ଼ିଆ ପାଇଁ ଏ ଉପକରଣର ବିକାଶ କରାଯାଇପାରନ୍ତା । ବିକଳ୍ପ ସମାଧାନ ହେଲା ବହି ପାଠକୁ ଇଉନିକୋଡ଼ ନାମକ ମାନକରେ ଓଡ଼ିଆ ଲିିରେ ଟାଇପ କରି ଟେକ୍ସଟ ରୂପେ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଉପଲବ୍ଧ କରାଇବା । ଏ କାମ କିନ୍ତୁ କେବଳ ମୂଲ୍ୟବାନ ବହିମାନଙ୍କ ପାଇଁ କରାଯିବା ଉଚିତ । ଧରାଯାଉ ଓଡ଼ିଆ ଆଈମା କାହାଣୀ କି ଅବଲୋକରା କାହାଣୀ କିମ୍ବା ବାକି ଲୋକକାହାଣୀ ସବୁ ଏତେ ଉପାଦେୟ ଓ ଯୁଗୋପଯୋଗୀ ସେ ସବୁକୁ ଥରେ ଟାଇପ କଲେ ଅନେକ ଲୋକଙ୍କ କାମରେ ଲାଗିବ । <br /><br />ଓଡ଼ିଆରେ ଇ-ବହି ବା ବହିର ଡିଜିଟାଲ ସଂସ୍କରଣ କରାଯିବାର ନୂଆ ରାହାଟିଏ ନିକଟରେ ଖୋଲିଛି । ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିିପିଡ଼ିଆର ସହଯୋଗୀ ପ୍ରକଳ୍ପଭାବେ ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ନାମକ ଏକ ନୂଆ ପ୍ରକଳ୍ପ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି । ଏଥିରେ ଥିବା ବହିସବୁ <a href="http://or.wikisource.org">or.wikisource.org</a> ରେ ପଢ଼ିହେବ । ଭାରତରେ ପ୍ରକାଶକ କିମ୍ବା ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାରୀଙ୍କ ଦେହାନ୍ତର ୬୦ବର୍ଷ ପରେ ବହିର କପିରାଇଟ ଲୀନହୋଇ ବହିଟି ପବ୍ଲିକ ଡୋମେନରେ ଗଣାଯାଏ । ଏହି ଶ୍ରେଣୀର ଓଡ଼ିଆ ବହିସବୁକୁ ଓସିଆର କିମ୍ବା ଟାଇପ କରି ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିାଠାଗାରରେ ରଖାଯାଇପାରିବ । କିନ୍ତୁ ଏ ପ୍ରକଳ୍ପର ଏକ ବିଶେଷ ସୁବିଧା ଲେଖକ ଓ ପ୍ରକାଶକଙ୍କ ମଙ୍ଗଳ ଲାଗି ମଧ୍ୟ ରହିଛି । ନିଜ ବହିକୁ ଅନଲାଇନ ବିତରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପ୍ରକାଶକ କିମ୍ବା ଲେଖକ ନିଜର କପିରାଇଟର ସର୍ତ୍ତାବଳୀକୁ<br />ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କପିରାଇଟରୁ ଆଂଶିକ କପିରାଇଟକୁ ମଧ୍ୟ ବଦଳାଇ ପାରିବେ । ଏହି ଆଂଶିକ କପିରାଇଟର ନାଁ ହେଲା କ୍ରିଏଟିଭ କମନ୍ସ ସେଆର-ଏଲାଇକ (ସିସି-ବାଇ-ଏସଏ) । ଏଥିରେ ଅନ୍ୟ ଜଣେ ଏକା ସର୍ତ୍ତରେ ପୂର୍ବ-ପ୍ରକାଶିତ ଲେଖାର ପୁନଃପ୍ରକାଶନ କରିାରିବ । ଏହା ବଳରେ ବହିଟିକୁ ଅନ୍ୟମାନେ ପଢ଼ିପାରିବା ସହ ବିତରଣ ମଧ୍ୟ କରିାରିବେ । ଏ ବିଶେଷ କପିରାଇଟ ଆଜିକାଲି ଏତେ ଜଣାଶୁଣା ହେଲାଣି ଯେ ଜଗତର ଅନେକ ଜଣାଶୁଣା ଶିକ୍ଷାନୁଷ୍ଠାନ ଓ ପ୍ରକାଶକ ନିଜର କିଛି ବହିକୁ ଏହି କପିରାଇଟରେ ବିତରଣ କରୁଛନ୍ତି । ଆହେ ଦୟାମୟ ବିଶ୍ୱବିହାରୀ ଓ ଅଗଣିତ ଓଡ଼ିଆ ଶିଶୁକବିତା-ଗପର ରଚୟିତା ରାମକୃଷ୍ଣ ନନ୍ଦ, ସୁଶିକ୍ଷକ- ଭ୍ରାମଣିକ-ଦାର୍ଶନିକ ଡ.ଜଗନ୍ନାଥ ମହାନ୍ତି, ଭାଷା-ଗବେଷକ ଡ. ସୁବ୍ରତ ପୃଷ୍ଟି ଓ କବି ଭାରତ ମାଝୀଙ୍କ ବହିମାନ ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାରୀଙ୍କ ଅନୁମତି କ୍ରମେ ପୁନଃଲାଇସେନ୍ସ କରାଇ ଉଇକିାଠାଗାର ପରିସରକୁ ଅଣାଗଲାଣି ।<br /><br />ଓଡ଼ିଆ ପାଠକେ ଏହି ଉଇକିାଠାଗାର ପ୍ରକଳ୍ପରୁ ଆଉ ଏକ ସୁବିଧା ମଧ୍ୟ ପାଇପାରିବେ । ଏଥିରେ ଟାଇପ ହୋଇ ବହିସବୁ ସିନା ଗଚ୍ଛିତ ହେବ । ହେଲେ ସେସବୁକୁ ଟାଇପ କରିବ କିଏ? ଅନେକ ସମୟରେ ଯାହା ସରକାର କିମ୍ବା ଏକ ଅନୁଷ୍ଠାନ କରିନପାରେ ସେତେବେଳେ ଜନସାଧାରଣଙ୍କ ବଳର ଉପଯୋଗିତା ବୁଝାପଡ଼େ । ଆଉ ଉଇକିପାଠାଗାର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଏହି ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀଙ୍କ ବଳରେ ବଳୀୟାନ । ଜଣେ ଚାହିଁଲେ ଲେଖାର ଭୁଲଟିଏ ସୁଧାରିପାରିବ, ବାକିଥିବା ପୃଷ୍ଠା ଟାଇପ କରିାରିବ ଆଉ ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବହିଟିଏକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରି କୋଟିକୋଟି ପାଠକଙ୍କ ପାଇଁ ପଠନର ଏକ ନୂଆ ଝରକା ଖୋଲିଦେଇ ପାରିବ ।<br /><br />ଅନେକେ ବିରସି ଉଠନ୍ତି ଗୁଗୁଲରେ ଓଡ଼ିଆ ନାହିଁ ବୋଲି; ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ରେ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ଲେଖାର ଅଭାବ ତା'ର ଏକ ବଡ଼ କାରଣ । ଯେଉଁ ଭାଷାରେ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ କାରବାର ଯେତେ ଅଧିକ ସେ ଭାଷା ନୂଆ ପିଢ଼ିର ସେତେ ନିଜର । ଆଉ ଯେଉଁ ଭାଷା ଏବେର ପିଢ଼ି ତୁଣ୍ଡରେ ଯେତେ ଅଧିକ କଥିତ, କାମରେ ଯେତେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହୃତ, ସେ ଭାଷା ଭବିଷ୍ୟତରେ ସେତେ ଛାମୁଆ ହେବ । ଓଡ଼ିଆ ପାଇଁ ଉଇକିପାଠାଗାର ଭଳି ଏକ ବିଶ୍ୱମାନର ପ୍ରକଳ୍ପ ଅଧିକ ଲେଖକଙ୍କ ସମାଗମରେ ଭରି ଆମ ଭାଷା ପାଇଁ ଏକ ବିଶାଳ ପାଠାଗାରରେ ପରିଣତ ହୋଇପାରିବ ।</h3>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential'>http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential</a>
</p>
No publishersubhaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2014-12-05T01:47:37ZBlog EntryOdia Wikisource workshop at New Delhi
http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014
<b>The Centre for Internet & Society's Access to Knowledge team in collaboration with "The Intellects" organized a seminar in New Delhi on December 14, 2014. Subhashish Panigrahi gave a talk.</b>
<p style="text-align: justify; ">The seminar was on the <a href="http://cis-india.org/news/relevance-of-bhagabat-tungi-in-evolution-of-odia-language">Relevance of Bhagabat Tungi in the evolution of Odia language from Buddha era to digital age</a>. After attending the event one of the participants Pankajmala Sarangi took great interest in <a class="external-link" href="http://cis-india.org/openness/blog/odia-wikisource-goes-live">Odia Wikisource</a> which was then an incubator project. Since then she has digitized three books and is now proofreading <a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86_%E0%AC%AD%E0%AC%BE%E0%AC%97%E0%AC%AC%E0%AC%A4">Odia Bhagabata</a>, an Odia language classic from the 14th century. Having the <a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AD%87%E0%AC%B7:%E0%AC%85%E0%AC%AC%E0%AC%A6%E0%AC%BE%E0%AC%A8/Pmsarangi">highest </a>number of edits in <a class="external-link" href="http://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE">Odia Wikisource</a>, Ms. Sarangi took interest to build a community in Delhi. Another Odia Wikilibrarian <a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AD%87%E0%AC%B7:%E0%AC%85%E0%AC%AC%E0%AC%A6%E0%AC%BE%E0%AC%A8/Sitikantha_K">Sitikantha Kheti</a> also joined in to organise the first Odia Wikisource workshop in Delhi. These Wikimedians, a Delhi based group The Intellects and CIS-A2K collaboratively conducted a workshop.</p>
<p style="text-align: justify; ">The Intellect's president Debendra Rout addressed the participants and broadly spoke about the goal of the workshop and long term plans in Delhi. Both the Wikilibrarians shared their experience on Odia Wikisource. The workshop started with self introduction of the participants followed by screening of a documentary "Odia: Silalekharu Mobile".</p>
<hr />
<h2 style="text-align: justify; ">Video</h2>
<p><iframe frameborder="0" height="450" src="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia-Silalekharu_Mobile.webmhd.webm?embedplayer=yes" width="800"></iframe></p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">A <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikisource_Handbook.pdf">handbook</a> with details on the project, Odia input and keyboard layout was distributed among all. Subhashish Panigrahi demonstrated Odia input and the process of digitization of books on Wikisource. Plans for more workshops and digitization sprints were also charted out.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014'>http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014</a>
</p>
No publishersubhaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaVideoOpennessOdia Wikipedia2014-12-30T01:08:00ZBlog EntryOdia Wikisource Turns 3
http://editors.cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3
<b></b>
<p style="text-align: center;" dir="ltr"> </p>
<p dir="ltr">Odia Wikisource, the Odia language version of Wikisource, an online digital library of free content textual sources run by the Wikimedia Foundation, celebrates three years of contributing to the free knowledge movement this October. Odia Wikisource is a sister project of Odia Wikipedia, the oldest Indian language Wikipedia. The Odia Wikimedia community, a group of active contributors to Odia Wikimedia projects in India, has been working towards digitizing rare books that are no longer under copyright as well as encouraging authors and publishers to free-license their work under the Creative Commons ShareAlike License 4.0. This license allows anyone free use of the work with due attribution. The books are usually digitized into Unicode text by scanning them using Optical Character Recognition technique. This ensures their easy accessibility on the Internet so that people may easily copy, share and use these works for citations and references. If the books are damaged to a degree that they cannot be scanned, volunteers take the painstaking effort to manually type out whole books and manuscripts.</p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p style="text-align: center;" dir="ltr"><img src="https://lh6.googleusercontent.com/baANy4HReecc9oOEVq2mtASuq-rbV7c24rH0qhk4vmurHt18vQPDs7Krvb9iGSgGTyGCycw5W1B2FD94zVDga2ZU9oahqvPIyqL56aOxZM1jfncrjPBwVQuOupm1XgOCHlKHCQA" alt="Odia_Wikisource_2_-_group_picture.jpg" height="355" width="602" /></p>
<p style="text-align: center;" dir="ltr"> Odia Wikisource contributors/ CCBYSA4.0 User:Psubhashish</p>
<p dir="ltr"> </p>
<p dir="ltr">The Odia Wikisource project was realized on 20 October, 2014 after a two-year incubation period. Says Pankajmala Sarangi, long time Odia Wikimedian active on Wikisource, "since [2014] more than 300 old and rare books have been digitised and made available online. Before that, searching [for] a book in Odia was not possible even if it existed in pdf or some other format. Now it has become easy and all the books available on Wikisouce are easily searchable." In addition to digitization, the Odia Wikimedia community members conduct regular quality checks of the content from time to time by ensuring proper licensing, attributions and other errors that may be avoided by thorough proof-reading. While these quality checks follow global guidelines that have been localised to help volunteers prevent vandalism of any form, it has not been without its challenges. Ms. Pankajmala explains that the lack of Odia text on operating systems is problematic for access and availability. </p>
<p dir="ltr">Despite the challenges, Odia Wikisource counts amongst its accomplishments the digitization of a twelve volume 14th century Odia classic as well as 16th century palm leaf manuscripts from the Dadhibaman Temple in Bargarh, Odisha. Taking the movement to classrooms, Odia Wikisource was introduced to students of the Kalinga Institute of Social Sciences to pique the interest of young minds in the preservation of Odia language texts online. The many advantages of Odia Wikisource has also been illustrated to institutions with the Utkal University library encouraging the digitization of their rare books and manuscripts by Odia Wikimedians.</p>
<p dir="ltr">Sangram Keshari Senapati, another active Odia Wikimedian explains that Odia Wikisource is important for the preservation of those books which run a high risk of being lost in the coming years. He says, "our future generation must get a chance to read them." Adding to this, Ms. Pankajmala says, "Sky is the limit for Odia wikisource. We will try to digitise more books, most probably triple the number of existing books. We'll even try to reach more libraries and authors and get more books and further digitize them. The number of wikimedians may also flourish till that time."</p>
<p dir="ltr"> </p>
<p><br /><br /></p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3'>http://editors.cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3</a>
</p>
No publishermanasaraoCIS-A2KAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikisourceOdia WikipediaWikisource2017-10-23T05:40:20ZBlog EntryOdia Wikisource to Hold 1st Anniversary
http://editors.cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary
<b>Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library will celebrate its first anniversary at the Indian Institute of Management of Agricultural Extension (IMAGE), Siripur here on Monday. </b>
<p style="text-align: justify;">Available online at or.wikisource.org, it not just provides readers to free and open access to text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others.</p>
<p style="text-align: justify;">"Last year the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books by multiple authors relicensed under free licenses like CC-BY/CC-SA", said Centre for Internet and Society's Programme Officer Subhashish Panigrahi.</p>
<p style="text-align: justify;">Odia Wikisource administrator Mrutyunjaya Kar has invited everyone to join the event.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">This was published by <a class="external-link" href="http://www.dailypioneer.com/state-editions/bhubaneswar/odia-wikisource-to-hold-1st-anniv.html">Pioneer</a> on October 26, 2015.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary'>http://editors.cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:09:54ZNews ItemOdia Wikisource Sabha 2014
http://editors.cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014
<b>The Odia Wikimedia community, a volunteer community that contributes to Odia Wikipedia and its sister projects, in collaboration with the Centre for Internet and Society (CIS), a Bengaluru based non-profit that works in domains like IP reforms, Accessibility, Access to Knowledge (CIS-A2K), etc. are celebrating the launch of Odia Wikisource on November 28, 2014 at Jayadev Bhawan, Bhubaneswar. </b>
<p style="text-align: justify; ">Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia, is a free online library that houses Odia language books online and is available for free at <a href="https://or.wikisource.org/" target="_blank">https://or.wikisource.org</a>. It is not just an online library but it focuses on bringing rare and old books that are out of copyright. CIS-A2K has been instrumental to also encourage many notable authors of Odisha to change their license terms to Creative Commons Share-Alike (CC-by-SA) license, a license that allows public access and ability to reuse the content to expand the knowledge base in Odia language on the Internet.</p>
<div style="text-align: justify; ">We are honoured to invite you to join us to take part in the discussion on “Setting a roadmap for Odia book digitization” during 3-5 pm, screening of documentary “Odia: Silalekharu Mobile”, the public meeting and award ceremony thereafter.</div>
<div style="text-align: justify; "></div>
<h3 style="text-align: justify; ">Schedule</h3>
<ul>
<li>3:00 p.m. - 4:30 p.m. Roundtable "Digital archive for Odia books" President: Dr Debiprasanna Pattanayak </li>
<li>4:30 p.m. - 5:00 pm: Screening of documentary "Odia: Silalekharu Mobile"</li>
<li>5:00 p.m. - 7:00 p.m.: Public meeting</li>
</ul>
<p>Chief guest: Dr Soumya Ranjan Patnaik, Chairman, Eastern Media Ltd. & Editor, The Sambad<br />Chief speaker: Dr Debiprasanna Pattanayak<br />President: Dr Haraprasad Das</p>
<hr />
<p><a class="external-link" href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Odia_Wikisource_Sabha_2014_banner.pdf">Download the banner</a></p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014'>http://editors.cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014</a>
</p>
No publisherpraskrishnaOpennessOdia WikipediaAccess to Knowledge2014-12-09T14:09:03ZEventOdia Wikisource launched in Odisha capital
http://editors.cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital
<b>After the success of Odia Wikipedia, it is now the turn of Odia Wikisource to bring the best of Odia literature to the people of Odisha in the language they speak.</b>
<p style="text-align: justify; ">The article was <a class="external-link" href="http://odishasuntimes.com/101389/odia-wikisource-launched-odisha-capital/">published in Odisha Sun Times</a> on November 28, 2014.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify; ">Having gone through a rigorous assessment process by the Wikimedia language committee and Wikimedia Foundation’s board before being released last month, the Odia Wikisource was formally launched at Jayadev Bhawan on Friday.</p>
<p style="text-align: justify; ">Launching the Odia Wikisource, eminent linguist Padhma Shree Dr Debiprasanna</p>
<p style="text-align: justify; ">Pattanayak emphasized the importance of such a project in Odia language to make the best of Odia writing available on computer, mobile and tablet to ensure that youngsters take interest in Odia.</p>
<p style="text-align: justify; ">“e-books are the key to take Odia to the masses, especially those who are outside Odisha and have no access to libraries,” he said.</p>
<p style="text-align: justify; ">Speaking on the occasion, Soumya Ranjan Patnaik, Editor of leading Odia daily ‘Sambad’ said; “Internet should be treated as a friend of our language rather than as an enemy.”</p>
<p style="text-align: justify; ">He announced the relicensing of 19 books published by Ama Odisha under a Creative Commons Share Alike license that will be digitized on Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify; ">Patnaik evinced keen interest in collaborating with the Odia Wikimedia community in the future for such language and cultural work.</p>
<p style="text-align: justify; ">Presiding over the function, noted poet and thinker Dr Haraprasad Das advised the youth for filling the gaps in the Odia language using internet.</p>
<p style="text-align: justify; ">“Odia Wikisource is connecting me with my roots, my language and culture”, said Pankajbala Sarangi, who has made the highest of 1200 edits on Odia Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify; ">The credit for the most extensive work on Odia book digitization, however, goes to Bhubaneswar based non-profit Srujanika that digitized about 740 books.</p>
<p style="text-align: justify; ">Started two years ago as an incubator project, the Odia Wikisource is now live on the internet at or.wikisource.org.</p>
<p style="text-align: justify; ">The project now houses many precious books including writings of noted authors like Fakir Mohan Senapati, Upendra Bhanj and the entire Odia Bhagabata.</p>
<p style="text-align: justify; ">It includes most periodicals that were published between1850-1950. Odia Wikisource will further this work by going one step ahead in digitizing books in the form of text in Unicode so that they appear in a search engine search in Odia language.</p>
<p style="text-align: justify; ">It allows readers to read books from computers, mobiles and tablets, even permitting them to print and use the content elsewhere. These books are way lighter than the scanned books. This is making a way for audio books.</p>
<p style="text-align: justify; ">Books for which copyright has lapsed and many rare books could be digitized and preserved for the future.</p>
<p style="text-align: justify; ">Apart from old and valuable books, books by renowned and contemporary authors like Padma Shree Debiprasanna Pattanayak, Ramakrushna Nanda, Dr Jagannath Mohanty, Dr Subrat Prusty, Bharat Majhi and Nirmala Kumari Mohapata, and many other authors have been taken by the Odia Wikisource team to digitize.</p>
<p style="text-align: justify; ">In collaboration with Wikimedians from Bhubaneswar, Bangalore based non-profit Centre for Internet and Society’s Access To Knowledge program was instrumental in training the faculty of Kalinga Institute of Social Sciences (KISS). “50 students from KISS have digitized 4 books and are continuing to contribute more”, says Preetinanda Roy.</p>
<p style="text-align: justify; ">Wikimedians also converted Odia Bhagabata to Unicode by using the source text from Odia.org. “We are aiming to bring more rare books and manuscripts in Odia in the near future,” said Odia Wikimedian Mrutyunjaya Kar.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital'>http://editors.cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital</a>
</p>
No publisherpraskrishnaOpennessOdia WikipediaAccess to Knowledge2014-12-07T02:53:32ZNews ItemOdia Wikisource Goes Live!
http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-goes-live
<b>Odia netizens have more than one reason to celebrate this festive season.</b>
<p style="text-align: justify; ">Odia Wikisource went live just before Deepavali and is now available for Odia readers who are eager to access Odia books online. There are over 40 million native Odia speakers living in Odisha and diaspora in the US, UK, UAE and other parts of the world and yet <a href="http://or.wikipedia.org/">Odia Wikipedia</a> currently only has 8441 articles (October 2014) as compared to Malayalam which has a comparable number of speakers and over 30,000 articles on the <a href="http://ml.wikipedia.org/">Malayalam Wikipedia.</a> Internet is one of the largest sources of information.</p>
<p style="text-align: justify; ">Wikisource is an online library that holds notable published works that are in the public domain or are freely licensed as <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Creative Commons Share-Alike</a>. Authors and publishers can now choose to donate their books and publications, and provide open access to readers.</p>
<p>Odia is the 11th Indic language to have this project, and is available at <a href="http://or.wikisource.org/">or.wikisource.org</a>. Readers can now access many rare books, which are out of copyright, also reuse the content, and commercially reproduce the books with the power of.</p>
<p style="text-align: justify; ">None of the state's government portals in Odia have content in Unicode to make them searchable and reusable. The largest digital archive in Odia, a joint initiative of Pragati Utkal Sangha a Bhubaneswar based non-profit and National Institute of Technology Rourkela, created under the project <a href="http://oaob.nitrkl.ac.in/">Open Access to Oriya Books</a> (OAOB) has over 740 books published between 1850 – 1950, which have been digitised. These are stored in a PDF format, which restricts searching of content.</p>
<p style="text-align: justify; ">Odia Wikisource went through a thorough and long approval process after it was incubated in late 2012, first by the Language Committee and then the Wikimedia Foundation's Board. Amir Aharoni, Member, Language Committee and software engineer, Wikimedia Foundation was of the opinion that Odia Wikisource, had tremendous potential, especially in educating children: <i>"In schools in Odisha, are there lessons of Odia literature? If the answer is yes, then it can do a very simple thing - make these lessons more fun and help children learn more! Everybody says that in Kerala this worked very well with Malayalam literature."</i></p>
<p style="text-align: justify; ">An<a href="http://cis-india.org/openness/blog/cis-a2k-kiit-university-kaling-institute-of-social-sciences-mou"> MoU </a>was signed in January 2014 between <a href="http://cis-india.org/">Centre for Internet and Society</a>’s <a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/India_Access_To_Knowledge">Access To Knowledge (CIS-A2K)</a> and <a href="http://www.kiss.ac.in/">Kalinga Institute of Social Sciences (KISS</a>), an educational non-profit that supports over 20,000 students from indigenous communities, to collaboratively spearhead open knowledge projects. However, it was later felt that students and faculty could use their time more effectively if they were taught to digitise Odia books on Odia Wikisource. Workshops have been conducted to train faculty, who in turn will teach students about typing more books on Wikisource. Nine faculty members and 45 students are chosen for this work in the first phase.</p>
<p style="text-align: justify; ">Earlier this year, fourteen books (13 in Oriya and one in English) pertaining to a range of subjects have been relicensed under Creative Commons License will be made available on Odia Wikisource. At present, three books have been digitised and proofread, and another is in the process of being digitised. KISS is also digitizing 11 books of Odia author Dr. Jagannath Mohanty that were <span style="text-decoration: underline;">relicensed </span>under CC-BY-SA 3.0 earlier this year, due to CIS-A2K’s efforts. Pankajmala Sarangi, a<b> </b>Wikisource writer, who had digitised two books and has played a key role in getting approval for Odia Wikisource says, "I would be happy to contribute by typing more books on Odia so that they can be stored and available to all. We can take this to masses through social, print and audio & visual media and organizing meetings/discussions." Five modern Odia poetry books from Odia poet <a href="http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/bharat-majhi-writings-now-available-under-cc-license">Bharat Majhi</a> and four books including one encyclopedia from notable Odia children litterateur <a href="http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/ramakrushna-nanda-four-books-under-cc-license">Ramakrushna Nanda</a> have been relicensed under CC-by-SA 4.0 recently. These books will soon see their digital versions on Odia Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify; ">CIS-A2K has been instrumental in identifying four new Wikisource contributors to help to digitise the Odia Bhagabata, an Odia classic compiled in the 14th century. They will join five other Wikimedians who have been contributing on a regular basis to Odia Wikipedia. Wikipedia and Wikisource contributors are excited about this development and this is reflected in the quotes given below.</p>
<p style="text-align: justify; ">“<i>Odias around the globe will have access to a vast amount of old as well as new books and manuscripts online in the tip of their finger. Knowing more about the long and glorious history of Odisha will become easier,” </i>says Mrutyunjaya Kar<b> </b>long time Wikimedian who proof-reads books on Odia Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify; ">Saswat Kumar Swain, a Wikisource contributor says, <i>“It is sad to see that there is not much information in Odia language even after it got the got classical status. This is a really nice initiative. I'd request all Odias to read Odia Wikisource and if possible contribute to make Odia Wikisource bigger & better.” </i></p>
<p style="text-align: justify; "><i>“As a contributor I find it is easier to edit in Wikisource than Wikipedia. I think common people will get more out of it than Wikipedia as the later is rather meant for people who need research type of article. The forgotten golden articles will surface to prove that old is gold,” </i>says Dr. Subas Chandra Rout, Odia Wikisource contributor.</p>
<p style="text-align: justify; ">The project release took little more time because of various technical problems. <a href="http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/wikisource.org/wiki/User:MF-Warburg">User:MF-Warburg</a>, admin of Wikisource who played a key role in helping to set the new wiki calmly tells the community, "glorious preparations take time" when Odia Wikimedian and Odia Wikisource's first admin Srikant Kedia pings him multiple times about the release of the project. Srikant, who has been active on Odia Wikipedia and done major work in connecting with the global community and fixing bugs says, "I speak Marwari at home as it is my mother-tongue, I studied in an English medium school as English is a common language worldwide and a need of today. And I am associated with Odia Wikiprojects as Odia is my <i>janmabhumi </i>(motherland) language. My great grandfather came to Odisha over 100 years ago and this language is very precious for me. It is my pleasure to promote Odisha and Odia language."</p>
<p style="text-align: justify; ">Preetinanda Roy, KISS's lecturer and coordinator of the KISS-Wikisource project feels that the students learn a lot during workshops and Wikisource write-a-thons. She is currently helping 8 of her colleagues at KISS to train 45 students to digitize books on Odia Wikisource.</p>
<p>Odia Wikisource offers a breath of fresh air for online readers who are eager to access and make available free open content in Odia.</p>
<p>
For more details visit <a href='http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-goes-live'>http://editors.cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-goes-live</a>
</p>
No publishersubhaAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaOdia WikipediaOpenness2014-11-07T13:30:46ZBlog Entry